2014년 12월 31일
대문!
# by | 2014/12/31 23:59 | 잡담 | 트랙백 | 덧글(15)
안녕하세요? CoJY입니다.
오늘은 이번4월신작 애니 에우레카세븐의 속편
에우레카세븐 A.O. 의 오프닝곡,
Hemenway 가 부른 Escape를 불러보았습니다.
에.. 5월23일에 싱글이 릴리즈될 예정인 곡입니다만..
Hemenway가 그간 해왔던 패턴대로라면
이노래도 기타커버만 나오고 가라오케가 없을듯 하여
기!냥! 원곡에다 대고 불렀습니다.
AR좋아요 AR...
음정삑나가고 박자 절어도 원곡에 묻어가면 되니까요 (.......)
뭐.. 모쪼록 좋게 들어주신다면 기쁘겠습니다. :D~

에우레카 세븐 AO 1기 OP
Hemenway- Escape
★ 이어폰이나 헤드셋으로 들어주세용..
=========================================
가사번역 : 실비(Silvi) (@Silvi4382)
독음 및 수정 : CoJY (@_CoJY), 공구상자 (@_toolbox_)
=========================================
Escape
この風に涙をのせ涸れるまでスピードをあげて
코노 카제니 나미다오 노세 카레루마데 스피도 아게테
이 바람에 눈물을 담아서 말라버릴 때까지 스피드를 올려서
飛び越えて行ける。 きっと答えは遥かなあの空の向う。
토비코에테 유케루 킷토 코타에와 하루카나 아노 소라노 무코오
날아갈 수 있어. 분명 답은 머나먼 저 하늘 저편에.
お答えが見つからないここでは
오코타에가 미츠카라 나이 코코데와
답을 찾을 수 가 없는 이곳에서는
溜め息をついて空を見る。
타메이키오 츠이테 소라오 미루
한숨을 쉬고 하늘을 봐.
青く染められた瞳の奥で輝いているのは
아오쿠 소메라레타 히토미노 오쿠데 카가야이테루노와
파랗게 물들어진 눈동자의 속에서 반짝이는 것은
どこでも行ける夢を見てる自分なのさ。
도코데모 유케루 유메오 미테루 지분 나노사
어디라도 갈 수 있는 꿈을 보고 있는 자신이니까.
Escape
この風に心をのせて今すぐ君に届け
코노 카제니 코코로 노세테, 이마스구 키미니 토도케
이 바람에 마음을 담아, 지금 바로 너에게 닿기를
言葉尽きるまで、歌うことが僕で居られ証だから
코토바 츠키루마데, 우타우 코토가 보쿠데 이라레 아카시 다카라
말이 다할 때 까지. 노래하는 것이 나로 있을 수 있는 증거이니까.
心が涸れてしまうほどに涙を流した夜もある。
코코로가 카레테시마우 호도니 나미다오 나가시타 요루모 아루
마음이 말라버릴 정도로 눈물을 흘렸던 밤도 있어.
一人で背負いべき夢がいつも重いすぎて
히토리데 세오이베키 유메가 이츠모 오모스기테
혼자 짊어져야 되는 꿈이 언제나 무거워서
諦めたいときは何を歌えばいい?
아키라메타이 토키와 나니오 우타에바 이이
포기하고 싶을 때는 무엇을 노래해야 할까..
Escape
溜め息をついて空を見る。
타메이키오 츠이테 소라오 미루
한숨을 쉬고 하늘을 봐.
Escape
ほら、輝く空へ両手を伸ばして
호라 카가야쿠 소라에 료오테오 노바시테
잘 봐, 빛나는 하늘에 양손을 뻗어서
そお、もう泣かないよ。きっと答えは自分だからさ
소오, 모오 나카나이요 킷토 코타에와 지분다카라사
그래, 더는 울지 않아. 분명 답은 자기 자신이니까.
Escape
この風に願いを乗せて 伸ばしたては明日を描く。
코노 카제니 네가이오 노세테 노바시타 테와 아스오 에가쿠
이 바람에 소원을 담아서 뻗은 손은 내일을 그려.
もう怖くなどない涙の跡虹色に染まって行く。
모오 코와쿠 나도 나이 나미다노 아토 니지이로니 소맛테 톤데 유쿠
더 이상 두려움이 없는 눈물은 무지개 빛으로 물들어간다.
Ah-
あの空の向う。
아노 소라노 무코오
저 하늘의 저편으로.
# by | 2012/05/15 02:42 | 트랙백(1)
# by | 2011/08/14 01:33 | 잡담 | 트랙백 | 덧글(2)
◀ 이전 페이지 다음 페이지 ▶